Урбаноніми міст Херсон (Україна) та Кент (Округ Кінг, США): структурний та семантичний аспекти
Автори: Шойхет Лариса Олександрівна та Дєрмєнжі Катерина Юріївна, вчитель та учениця Херсонської багатопрофільної гімназії №20 імені Бориса Лавреньова Херсонської міської ради
В нашій роботі ми дослідили урбаноніми як лексичну одиницю, розглянули класифікацію, семантику, структуру урбанонімів. Проаналізували усі урбаноніми ( і старі, і новостворені ) міста Херсона, дійшли висновку, що усі вони пов’язані з певними історичними подіями, визначними діячами, певним міським об’єктом, є деформованими або такими, що існували до приходу радянської влади. Велика кількість геонімів є антропологічними, тобто такими, що пов’язані з власними іменами людей. Новостворені геоніми міста мають безпосереднє відношення до місцевих реалій, є актуальними, увіковічнюють ті імена та міські об’єкти, що раніше були проігноровані або не включені до списка таких, назви яких мали б місце на географічній карті міста Херсона. Повернені ж історичні назви дають змогу новій генерації познайомитися із тими іменами, подіями, історичними процесами, що існували до початка радянської влади, є репрезентантами тієї чи іншої епохи, відбивають систему цінностей того періоду. І хоча більшість із історичних геонімів не відповідають сучасним реаліям міста, проте вони є свідченням ушанування історичної пам’яті Херсона. Дослідження на морфолого-синтаксичному рівні показало, що лексеми української мови демонструють більше розмаїття морфологічних форм (префіксальні, суфіксальні способи словобудови). У своїй роботі ми послуговувалися методом контекстуального аналізу та суцільної вибірки для порівняння урбанонімів міст Херсон (Україна) та Кент (округ Кінг, США), а також методом аналізу та компаративним методом для порівняння українських та американських урбанонімів на структурному рівні.
|